Warunki PERSONYZE®
Warunki PERSONYZE® dotyczące naszej usługi subskrypcyjnej SaaS dla oprogramowania personalizacji
Niniejsze Warunki Usługi Subskrypcyjnej PERSONYZE® (dalej „Umowa") stanowią prawnie wiążącą umowę między PERSONYZE a Tobą w odniesieniu do Usługi zdefiniowanej poniżej.
To polskie tłumaczenie jest udostępnione wyłącznie dla wygody. W przypadku jakichkolwiek niezgodności między tą wersją a wersją angielską, wersja angielska ma pierwszeństwo.
Warunki Usługi Subskrypcyjnej Personyze
Ostatnia aktualizacja: maj 2026
Niniejsze Warunki Usługi Subskrypcyjnej Personyze (dalej „Umowa”) stanowią prawnie wiążącą umowę między Personyze a Tobą w odniesieniu do Usługi zdefiniowanej poniżej.
Akceptując niniejszą Umowę, klikając pole wskazujące Twoją akceptację lub wykonując formularz zamówienia, Wycenę, zamówienie zakupu lub podobny dokument zamówienia odwołujący się do niniejszej Umowy, lub korzystając z Usługi, zgadzasz się na niniejszą Umowę i wszystkie jej warunki. Jeśli zawierasz niniejszą Umowę w imieniu firmy lub innej osoby prawnej, oświadczasz, że masz uprawnienia do związania takiej osoby i jej podmiotów stowarzyszonych, w którym to przypadku terminy „Ty” lub „Twój” odnoszą się do tej osoby. Jeśli nie masz takich uprawnień lub nie zgadzasz się z niniejszą Umową, nie możesz korzystać z Usługi.
Nie możesz korzystać ani uzyskiwać dostępu do Usługi, jeśli jesteś naszym bezpośrednim konkurentem, w imieniu bezpośredniego konkurenta lub na korzyść jednego z naszych bezpośrednich konkurentów. Nie możesz uzyskiwać dostępu ani korzystać z Usługi w celu monitorowania jej dostępności, wydajności lub funkcjonalności, ani do żadnych innych celów benchmarkingu lub konkurencyjnych.
1. Konto członka, hasło i bezpieczeństwo
Aby zarejestrować się w Usłudze, będziesz musiał utworzyć konto online, które będzie używane do zarządzania korzystaniem z Usługi na mocy niniejszej Umowy („Konto”). Wszystkie informacje wymagane podczas procesu konfiguracji Konta muszą być kompletne i dokładne. Musisz zachować poufność danych uwierzytelniających Konta i stosować komercyjnie uzasadnione środki w celu zapobiegania nieautoryzowanemu dostępowi. Ponosisz wyłączną odpowiedzialność za wszelkie działania zainicjowane przez Twoje Konto, z wyjątkiem zakresu spowodowanego naruszeniem niniejszej Umowy lub obowiązków bezpieczeństwa przez Personyze. Zgadzasz się natychmiast powiadomić Personyze o wszelkim znanym lub podejrzewanym nieautoryzowanym użyciu Twojego Konta. Personel Personyze może uzyskiwać dostęp do Twojego Konta i Danych Klienta (zdefiniowanych poniżej) tylko w zakresie rozsądnie niezbędnym do świadczenia, utrzymywania, wspierania, zabezpieczania lub ulepszania Usługi, do odpowiadania na Twoje prośby o wsparcie lub zgodnie z wymogami obowiązującego prawa. Taki dostęp jest rejestrowany, ograniczony do personelu objętego pisemnymi zobowiązaniami poufności i prowadzony zgodnie z programem bezpieczeństwa informacji Personyze i Aneksem Przetwarzania Danych załączonym do niniejszej Umowy.
2. Usługa subskrypcyjna
Z zastrzeżeniem warunków niniejszej Umowy i w trakcie Okresu (zdefiniowanego w Sekcji 15 poniżej), Personyze udostępni Ci Usługę za pośrednictwem strony logowania do Usługi. „Usługa” oznacza całe oprogramowanie internetowe Personyze typu software-as-a-service określone w dokumentacji zamówienia wygenerowanej przez Personyze („Wycena”) dostarczonej Ci lub w Twojej dokumentacji zamówienia zakupu i obejmuje wszelkie dodatkowe pojemności, funkcje lub funkcjonalności następnie zakupione przez Ciebie, które rozszerzają lub ulepszają Usługę („Dodatki Produktowe”). Usługa rozpocznie się w dniu, w którym Personyze elektronicznie potwierdzi Twoje zamówienie Usługi zgodnie z niniejszą Umową i obowiązującą Wyceną lub podobnym dokumentem zamówienia („Data Dostawy”). Dodatkowe ograniczenia mające zastosowanie do konkretnej Usługi, którą zakupiłeś, są dalej opisane w Załączniku Usługi na końcu niniejszej Umowy.
W związku z korzystaniem przez Ciebie z Usługi, Personyze niniejszym udziela niewyłącznej, ograniczonej licencji na okres niniejszej Umowy do (i) umieszczenia kodu śledzącego Personyze na Witrynach Klienta (zdefiniowanych poniżej) wyłącznie w celu zbierania danych dla Usługi oraz do (ii) korzystania z Dokumentacji i sporządzania uzasadnionej liczby kopii Dokumentacji. Po wygaśnięciu lub wcześniejszym rozwiązaniu niniejszej Umowy licencja udzielona Tobie na umieszczenie takiego kodu śledzącego i korzystanie z takiej Dokumentacji automatycznie wygasa.
„Witryny Klienta” oznaczają te witryny, aplikacje lub urządzenia będące własnością lub kontrolowane przez Ciebie, dla których chcesz używać kodu śledzącego Personyze lub jakiegokolwiek innego identyfikatora do zbierania danych dla Usługi. „Dokumentacja” oznacza dokumentację użytkownika opublikowaną przez Personyze i udostępnioną Ci w związku z Usługą. Personyze może wprowadzać ulepszenia i/lub zmiany w Usłudze, w tym w kodzie śledzącym i Dokumentacji, od czasu do czasu według własnego uznania.
3. Ograniczenia
Ty lub którykolwiek z Twoich pracowników, funkcjonariuszy, dyrektorów lub upoważnionych wykonawców (każdy „Użytkownik”) nie będzie (i) używał Usługi ani jakiejkolwiek jej części do świadczenia usług na rzecz osoby trzeciej lub dla korzyści osoby trzeciej (czy to za pośrednictwem biura usług, „mirrorowania” lub „framowania” jakiejkolwiek części Usługi, czy w inny sposób) lub udostępniał Usługi komukolwiek innemu niż Użytkownikom; (ii) kopiował, modyfikował, tworzył dzieła pochodne lub uzyskiwał nieautoryzowanego dostępu do Usługi, w tym w celu opracowania podobnego lub konkurencyjnego produktu lub usługi; (iii) usuwał, zaciemniał lub zmieniał żadnych zastrzeżonych powiadomień lub etykiet na Usłudze lub jakimkolwiek jej komponencie, lub jakiejkolwiek Dokumentacji; (iv) zakłócał lub zaburzał integralność lub wydajność Usługi lub danych osób trzecich w niej zawartych; (v) ujawniał osobom trzecim wyników jakichkolwiek konkurencyjnych benchmarków przeprowadzonych przez Ciebie w stosunku do Usługi (i nie możesz przeprowadzać takich benchmarków w celu oceny konkurencyjnego produktu), pod warunkiem, że niniejsza klauzula nie ogranicza Ciebie od (A) dystrybuowania Twoich Raportów i Danych Klienta lub (B) publikowania lub opisywania wyników biznesowych, które osiągasz dzięki korzystaniu z Usługi (w tym w referencjach, studiach przypadków, mediach społecznościowych lub materiałach marketingowych); (vi) używał Usługi do przesyłania, przechowywania lub transmitowania jakichkolwiek wirusów, robaków, bomb czasowych, koni trojańskich i innego szkodliwego lub złośliwego kodu, plików, skryptów, agentów lub programów; (vii) używał Usługi do zbierania, przesyłania, przechowywania lub transmitowania naruszających, zniesławiających lub w inny sposób bezprawnych lub deliktowych materiałów lub do zbierania, przesyłania, przechowywania lub transmitowania danych z naruszeniem praw prywatności osób trzecich lub obowiązujących przepisów o prywatności i bezpieczeństwie danych; ani (viii) podejmował prób uzyskania nieautoryzowanego dostępu do Usługi lub powiązanych systemów lub sieci.
Będziesz (a) odpowiedzialny za zgodność każdego Użytkownika z niniejszą Umową, (b) ponosił wyłączną odpowiedzialność za integralność i legalność Danych Klienta oraz środków, za pomocą których pozyskałeś Dane Klienta, oraz (c) używał Usługi wyłącznie zgodnie z obowiązującą Dokumentacją i obowiązującymi przepisami prawa i regulacjami rządowymi.
Potwierdzasz i wyrażasz zgodę na korzystanie przez Personyze z naszych własnych produktów do zbierania i analizowania danych dotyczących dostępu i korzystania z Usługi przez Ciebie i Użytkowników, w celu ulepszenia Usługi i technologii Personyze oraz optymalizacji Twojego dostępu do Usługi i jej używania.
Usługa nie jest odporna na błędy i nie jest zaprojektowana ani przeznaczona do użytku w żadnym środowisku, w którym awaria Usługi może rozsądnie skutkować śmiercią, poważnymi obrażeniami ciała lub poważnymi szkodami fizycznymi lub środowiskowymi. Zgadzasz się nie używać Usługi w żadnym takim środowisku.
4. Prawa użytkowania
Dokumentacja, Usługa i wszystkie jej komponenty, w tym kod śledzący Personyze, struktura i organizacja Raportów, Informacje Poufne Personyze, API Personyze, wszelkie inne informacje i materiały Personyze oraz wszelkie ogólnoświatowe prawa własności intelektualnej do powyższego, są wyłączną własnością Personyze, jego licencjodawców i/lub dostawców. Personyze, jego licencjodawcy i/lub dostawcy zastrzegają sobie wszelkie prawa, które nie zostały Ci wyraźnie udzielone w niniejszej Umowie. W relacjach między Personyze a Tobą, wszystkie dane zbierane i analizowane przez Usługę dla Twojego Konta („Dane Klienta”) oraz wszystkie ogólnoświatowe prawa własności intelektualnej do Danych Klienta są Twoją wyłączną własnością. Personyze nie włącza do Usługi żadnego produktu, oprogramowania ani innych materiałów osób trzecich, do których prawa własności intelektualnej nie są wyłącznie własnością Personyze lub do których Personyze nie uzyskał właściwie licencji na prawa własności intelektualnej od takiej osoby trzeciej.
5. Użytek ewaluacyjny
Jeśli uzyskujesz dostęp do Usługi wyłącznie w celach ewaluacyjnych, niniejsza Sekcja ma zastosowanie oprócz innych warunków niniejszej Umowy. O ile strony nie uzgodnią na piśmie innego okresu, okres ewaluacyjny wynosi czternaście (14) dni od daty umieszczenia przez Ciebie kodu śledzącego Personyze na Witrynie Klienta („Okres Ewaluacyjny”), po którym Personyze może wyłączyć dostęp. Niektóre funkcje Usługi mogą być ograniczone podczas Okresu Ewaluacyjnego. O ile nie wykupisz płatnej subskrypcji, wszelkie Dane Klienta zebrane i wszelka konfiguracja konta dokonana podczas Okresu Ewaluacyjnego mogą zostać usunięte w trakcie lub po zakończeniu Okresu Ewaluacyjnego. Niezależnie od jakiegokolwiek innego postanowienia niniejszej Umowy, w trakcie Okresu Ewaluacyjnego Usługa jest świadczona „TAK JAK JEST” bez gwarancji jakiegokolwiek rodzaju.
6. Opłaty
Zapłacisz Personyze opłaty za Usługę określone we wszystkich obowiązujących Wycenach lub innym podobnym dokumencie zamówienia („Opłaty Usługowe”). Opłaty Usługowe są bezzwrotne. Dodatkowe warunki mające zastosowanie do Opłat Usługowych dla konkretnej Usługi, którą zakupiłeś, są dalej opisane w Załączniku Usługi na końcu niniejszej Umowy.
7. Warunki płatności
Podatek od sprzedaży, podatek od użytkowania, VAT, GST i wszelkie inne obowiązujące podatki obowiązkowe w kraju lub regionie, w którym Twoja firma jest zarejestrowana lub prowadzi działalność, lub które są od Ciebie wymagane przez jakiekolwiek organy, są Twoją wyłączną odpowiedzialnością. Potwierdzasz i zgadzasz się, że Opłaty Usługowe są wyłączone z wszystkich takich podatków.
Personyze zastrzega sobie prawo do zawieszenia lub zakończenia Twojego dostępu do Usługi w przypadku niedokonania przez Ciebie jakiejkolwiek płatności na rzecz Personyze w ciągu trzydziestu (30) dni od terminu płatności. Personyze również zakończy Twój dostęp do Usługi po rozwiązaniu lub wygaśnięciu niniejszej Umowy. Zgadzasz się i potwierdzasz, że Personyze nie będzie odpowiedzialny za jakiekolwiek szkody wynikające z takiego zawieszenia lub zakończenia, niezależnie od tego, czy takie szkody są bezpośrednie, pośrednie, przypadkowe czy następcze, nawet jeśli Personyze został poinformowany o możliwości takich szkód.
O ile nie określono inaczej, wszystkie opłaty są wyceniane w walucie określonej w obowiązującej Wycenie lub podobnym dokumencie zamówienia. Jesteś odpowiedzialny za uiszczanie wszystkich opłat związanych z korzystaniem z Usługi.
8. Prywatność
8.1 Upoważnienie do przetwarzania. Uzyskując dostęp lub korzystając z Usługi, upoważniasz Personyze do zbierania, przechowywania i przetwarzania Danych Klienta z zastrzeżeniem warunków niniejszej Umowy i Aneksu Przetwarzania Danych (dalej „DPA”) załączonego do niniejszego dokumentu i włączonego przez odniesienie. W przypadku jakiegokolwiek konfliktu między niniejszą Sekcją 8 a DPA w odniesieniu do przetwarzania danych osobowych, DPA ma pierwszeństwo.
8.2 Twoje obowiązki notyfikacyjne. Zapewnisz, że każda Witryna Klienta utrzymuje publicznie dostępne powiadomienie o prywatności, które wyraźnie i widocznie informuje odwiedzających, że witryna, aplikacja lub urządzenie są śledzone i analizowane przez usługę analityki i personalizacji, identyfikuje kategorie zbieranych danych (w tym wykorzystanie plików cookie, identyfikatorów urządzeń i podobnych technologii), opisuje cele przetwarzania i wyjaśnia, jak odwiedzający mogą wykonywać obowiązujące prawa (w tym rezygnację, gdy jest to wymagane). Jesteś odpowiedzialny za uzyskanie wszystkich zgód (w tym zgody na pliki cookie i podobne technologie, gdy są wymagane przez prawo, np. unijną dyrektywę ePrivacy i brytyjski PECR) oraz za honorowanie wszystkich rezygnacji (w tym sygnałów stanowych USA „Do Not Sell or Share My Personal Information”, takich jak Global Privacy Control) przed zbieraniem.
8.3 Zgodność z obowiązującym prawem. Zapewnisz, że Twoje zbieranie, przechowywanie, transmisja i przetwarzanie Danych Klienta za pośrednictwem Usługi jest zawsze zgodne z (a) Twoimi własnymi opublikowanymi politykami prywatności i bezpieczeństwa informacji oraz (b) wszystkimi obowiązującymi przepisami prawa, regułami i regulacjami dotyczącymi przetwarzania danych osobowych, w tym Ogólnym Rozporządzeniem UE o Ochronie Danych (Rozporządzenie (UE) 2016/679, „GDPR”) i UK GDPR; Kalifornijską Ustawą o Ochronie Prywatności Konsumentów zmienioną przez Kalifornijską Ustawę o Prawach Prywatności („CCPA/CPRA”) i innymi stanowymi kompleksowymi ustawami o prywatności w USA (np. VCDPA z Virginii, CPA z Colorado, CTDPA z Connecticut, UCPA z Utah, TDPSA z Texas, OCPA z Oregon i ustawami sukcesorów lub podobnymi); kanadyjską PIPEDA i prawem Quebecu nr 25; brazylijską LGPD; oraz obowiązującymi przepisami eksportowymi, sankcyjnymi i kontrolą importu. W relacjach między stronami jesteś administratorem (lub przedsiębiorcą), a Personyze jest podmiotem przetwarzającym (lub dostawcą usług) w odniesieniu do danych osobowych zawartych w Danych Klienta, z wyjątkiem sytuacji, gdy Personyze działa jako niezależny administrator dla własnych uzasadnionych celów biznesowych (np. rozliczanie, administracja konta, zapobieganie oszustwom i bezpieczeństwo), jak dalej opisano w DPA.
8.4 Zakazane kategorie danych. Nie będziesz używał Usługi do zbierania, przesyłania, transmitowania, przechowywania, dostarczania do lub w inny sposób udostępniania Personyze dostępu do jakichkolwiek danych rodzaju, których Usługa nie jest zaprojektowana ani umownie upoważniona do przetwarzania, w tym: (i) numerów ubezpieczenia społecznego USA, numerów identyfikacji podatkowej, numerów prawa jazdy lub innych numerów identyfikatorów wydawanych przez rząd, numerów paszportów lub numerów kont finansowych; (ii) danych kart płatniczych podlegających PCI DSS; (iii) chronionych informacji zdrowotnych regulowanych przez HIPAA lub porównywalne prawa lub jakichkolwiek indywidualnych informacji medycznych lub o zdrowiu psychicznym; (iv) precyzyjnych danych geolokalizacyjnych, identyfikatorów biometrycznych lub informacji biometrycznych lub danych genetycznych; (v) danych osobowych dzieci poniżej 13 lat (lub poniżej 16 lat, gdy ma zastosowanie) podlegających COPPA, art. 8 GDPR lub podobnym przepisom; (vi) haseł do kont lub poświadczeń bezpieczeństwa; (vii) specjalnych kategorii danych zgodnie z art. 9 GDPR (np. pochodzenie rasowe lub etniczne, poglądy polityczne, przekonania religijne, członkostwo w związku zawodowym, orientacja seksualna lub dane zdrowotne); oraz (viii) wszelkich innych informacji, które zgodnie z obowiązującym prawem zostałyby zaklasyfikowane jako wrażliwe informacje osobowe lub wymagałyby zwiększonego bezpieczeństwa, zgody lub obowiązków notyfikacji o naruszeniu, których Personyze nie zgodził się oddzielnie na piśmie wspierać.
8.5 Bezpieczeństwo i notyfikacja o naruszeniach. Personyze wdroży i utrzyma pisemny program bezpieczeństwa informacji zawierający administracyjne, techniczne i fizyczne zabezpieczenia zaprojektowane w celu ochrony Danych Klienta przed nieautoryzowanym dostępem, użyciem, ujawnieniem, zmianą lub zniszczeniem, jak dalej opisano w DPA. Jeśli Personyze dowie się o potwierdzonym Incydencie Bezpieczeństwa wpływającym na Dane Klienta (jak zdefiniowano w DPA), Personyze powiadomi Cię bez zbędnej zwłoki i w każdym przypadku w ciągu siedemdziesięciu dwóch (72) godzin od potwierdzenia oraz zapewni rozsądną współpracę w Twoim dochodzeniu, łagodzeniu i obowiązkach notyfikacji wynikających z obowiązującego prawa.
8.6 Wzajemne odszkodowanie za roszczenia dotyczące prywatności. (a) Będziesz bronić, indemnizować i utrzymywać nieszkodliwym Personyze, jego podmioty stowarzyszone i ich odpowiednich dyrektorów, funkcjonariuszy, pracowników i upoważnionych agentów od i wobec wszelkich strat osób trzecich, szkód, grzywien, kar, ugód i uzasadnionych opłat adwokackich (łącznie „Straty”) wynikających z jakiegokolwiek roszczenia, że Twoje lub jakiegokolwiek Użytkownika zbieranie, instrukcje dotyczące, zawartość lub korzystanie z Danych Klienta narusza niniejszą Sekcję 8, Sekcję 3, DPA lub obowiązujące prawo. (b) Personyze będzie bronić, indemnizować i utrzymywać nieszkodliwym Ciebie, Twoje podmioty stowarzyszone i ich odpowiednich dyrektorów, funkcjonariuszy i pracowników od i wobec wszelkich Strat osób trzecich wynikających z naruszenia przez Personyze jego obowiązków wynikających z Sekcji 8.5 (Bezpieczeństwo i Notyfikacja o Naruszeniu) lub DPA, z wyjątkiem zakresu, w jakim Strata wynika z Twojego naruszenia niniejszej Umowy lub Twoich instrukcji dla Personyze. Obowiązki indemnizującej strony wynikające z niniejszej Sekcji są uwarunkowane tym, że strona indemnizowana (i) niezwłocznie pisemnie powiadomi o roszczeniu, (ii) udzieli wyłącznej kontroli nad obroną i ugodą (pod warunkiem, że żadna ugoda wymagająca od strony indemnizowanej przyznania się do odpowiedzialności nie zostanie zawarta bez jej uprzedniej pisemnej zgody, której nie należy nieuzasadnienie odmawiać), oraz (iii) zapewni rozsądną współpracę na koszt indemnizującej strony.
9. Dane klienta
9.1 Bezpieczeństwo. Personyze utrzyma administracyjne, techniczne i fizyczne zabezpieczenia zgodne z praktyką branżową dla dostawców SaaS o porównywalnym rozmiarze i zakresie, zaprojektowane w celu ochrony poufności, integralności i dostępności Danych Klienta. Dalsze szczegóły są podane w DPA.
9.2 Przechowywanie. W trakcie Okresu Personyze będzie przechowywać Raporty i inne Dane Klienta zgodnie z ustawieniami przechowywania danych skonfigurowanymi na Twoim Koncie i aktualnymi praktykami przechowywania danych Personyze, których opis zostanie dostarczony na żądanie. Niezależnie od jakichkolwiek przeciwnych postanowień, (i) Personyze nie ma obowiązku przechowywania, składowania, dostarczania ani zapewniania dostępu do Danych Klienta z wyjątkiem przypadków wyraźnie określonych w niniejszej Umowie lub DPA, oraz (ii) obowiązki przechowywania Personyze wygasają po wygaśnięciu lub wcześniejszym rozwiązaniu odpowiedniej Usługi, z zastrzeżeniem postanowień o zwrocie i usunięciu zawartych w DPA.
9.3 Dostęp i eksport klienta. Możesz w każdym momencie w trakcie Okresu i przez uzasadniony okres wycofania po rozwiązaniu, jak opisano w DPA, transmitować, kopiować, ekstraktować lub w inny sposób usuwać Dane Klienta z Usługi za pośrednictwem funkcji eksportu i API dostarczonych jako część Usługi. Personyze nie jest odpowiedzialny za jakiekolwiek Dane Klienta po ich wyeksportowaniu przez Ciebie lub osobę trzecią, którą upoważniłeś.
9.4 Przesłane dane. Ty lub upoważniona przez Ciebie osoba trzecia może przesyłać, kopiować lub transmitować do Usługi dane zebrane ze źródeł innych niż Witryny Klienta. Po przesłaniu takie dane będą traktowane jako Dane Klienta, podlegające niniejszej Umowie i DPA, oraz zaliczane do Twoich uprawnień użytkowania.
9.5 API. Twoje korzystanie z jakichkolwiek interfejsów programowania aplikacji Personyze (dalej „API”) do transmitowania, kopiowania, ekstraktowania, usuwania lub przesyłania danych lub do tworzenia aplikacji podlega warunkom użytkowania dostarczonym z dokumentacją API.
9.6 Aplikacje osób trzecich. Jeśli zainstalujesz lub włączysz aplikację osoby trzeciej do użycia z Twoim Kontem, potwierdzasz, że Personyze może zezwolić dostawcy tej aplikacji na dostęp do Danych Klienta w stopniu rozsądnie wymaganym do współdziałania z Usługą. Personyze nie jest odpowiedzialny za jakiekolwiek ujawnienie, modyfikację lub usunięcie Danych Klienta wynikające z takiego dostępu. Jesteś odpowiedzialny za zapoznanie się z warunkami i praktykami prywatności dostawcy aplikacji osoby trzeciej.
10. Usługi i wsparcie
Twój zakup Usługi obejmuje podstawowe wsparcie dla Usługi zgodnie z aktualnymi praktykami wsparcia Personyze mającymi zastosowanie do Twojej subskrypcji. Możesz zakupić ulepszone wsparcie za dodatkową opłatą. Wsparcie techniczne dla Usługi rozpoczyna się w Dacie Dostawy. Twoja subskrypcja Usługi nie obejmuje żadnych usług profesjonalnych, w tym usług doradczych, wdrożeniowych i szkoleniowych, chyba że w Wycenie lub innym dokumencie zamówienia określono inaczej. Personyze może od czasu do czasu świadczyć Ci usługi profesjonalne. Usługi profesjonalne, gdy są świadczone, będą podlegać oddzielnemu pisemnemu zakresowi prac lub aktualnym warunkom usług profesjonalnych Personyze, które zostaną Ci dostarczone w związku z zaangażowaniem.
11. Ograniczona gwarancja
Z zastrzeżeniem warunków niniejszej Umowy i w trakcie Okresu, Personyze gwarantuje Ci, że ma prawo do udostępnienia Ci subskrypcji Usługi zgodnie z warunkami niniejszej Umowy i że będzie świadczyć Ci Usługę w sposób profesjonalny mierzony zgodnie z aktualnymi standardami branżowymi. Personyze nie jest odpowiedzialny i nie ma żadnych obowiązków gwarancyjnych w odniesieniu do jakiejkolwiek Usługi lub komponentu Usługi, który został w jakikolwiek sposób zmodyfikowany przez kogokolwiek innego niż Personyze.
12. Zrzeczenie się gwarancji
Z wyjątkiem przypadków wyraźnie określonych w Sekcji 11 niniejszej Umowy, Usługa, kod śledzący Personyze, Dane Klienta, Dokumentacja i Raporty są dostarczane „takie jakie są”. Personyze, jego dostawcy i licencjodawcy nie udzielają żadnych gwarancji ani oświadczeń, wyraźnych, dorozumianych ani ustawowych, w tym gwarancji jakości, wydajności, nienaruszania, wartości handlowej lub przydatności do określonego celu. Żadne gwarancje nie powstaną przez przebieg transakcji, przebieg wykonania lub praktykę handlową. Personyze, jego dostawcy i licencjodawcy nie gwarantują, że Usługa, kod śledzący Personyze, Dane Klienta, Dokumentacja lub Raporty będą spełniać Twoje potrzeby lub będą wolne od błędów, ani że błędy zostaną naprawione, ani że działanie Usługi będzie nieprzerwane lub terminowe. Powyższe wyłączenia i zrzeczenia są istotną częścią niniejszej Umowy i stanowią podstawę do określenia ceny pobieranej za Usługę.
13. Ograniczenie odpowiedzialności
Personyze, jego dostawcy i licencjodawcy nie ponoszą odpowiedzialności wobec Ciebie, jakichkolwiek Użytkowników lub jakichkolwiek osób trzecich za jakiekolwiek pośrednie, specjalne, karne, następcze (w tym, bez ograniczeń, utracone zyski lub utracone dane) lub przypadkowe szkody, niezależnie od tego, czy są oparte na roszczeniu lub powództwie z tytułu umowy, gwarancji, zaniedbania, odpowiedzialności bezwzględnej, deliktu, naruszenia jakiegokolwiek obowiązku ustawowego, indemnizacji lub wkładu lub w inny sposób, nawet jeśli zostały poinformowane o możliwości takich szkód. Wyłączenie zawarte w niniejszym akapicie ma zastosowanie niezależnie od niepowodzenia jakiegokolwiek środka zaradczego. Łączna odpowiedzialność Personyze za wszelkie straty lub szkody wynikające z jakichkolwiek roszczeń, żądań lub działań wynikających lub związanych z niniejszą Umową lub Usługą nie przekroczy całkowitych opłat zapłaconych przez Ciebie Personyze za korzystanie z Usługi na mocy niniejszej Umowy w okresie sześciu miesięcy bezpośrednio poprzedzającym datę roszczenia powodującego odpowiedzialność.
14. Kontrola eksportu
Każda strona będzie przestrzegać przepisów eksportowych i regulacji Stanów Zjednoczonych i innych obowiązujących jurysdykcji przy świadczeniu i korzystaniu z Usługi. Bez ograniczania powyższego, (i) każda strona oświadcza, że nie jest wymieniona na żadnej liście rządu USA osób lub podmiotów, którym zabroniono otrzymywać eksport, oraz (ii) nie pozwolisz żadnemu Użytkownikowi na dostęp lub korzystanie z Usługi z naruszeniem jakiegokolwiek embargo eksportowego, zakazu lub ograniczenia USA.
15. Okres i rozwiązanie
15.1 Rozpoczęcie i okres. Niniejsza Umowa i Usługa rozpoczną się w Dacie Dostawy i, o ile nie zostaną wcześniej rozwiązane jak podano poniżej, będą obowiązywać przez okres umowny określony w obowiązującej Wycenie lub podobnym dokumencie zamawiającym (razem ze wszystkimi okresami przedłużenia, „Okres”).
15.2 Rozwiązanie ze względu na wygodę. Możesz w każdym czasie rozwiązać niniejszą Umowę lub obniżyć swoją subskrypcję, składając Personyze co najmniej trzydzieści (30) dni wcześniej pisemne powiadomienie swojemu menedżerowi konta lub na adres support@personyze.com. Rozwiązanie ze względu na wygodę nastąpi po zakończeniu trzydziestodniowego (30-dniowego) okresu powiadomienia. Opłaty Usługowe, które zostały już zafakturowane lub które obejmują niewykorzystany pozostały okres rocznego przedpłaconego Okresu, są bezzwrotne z wyjątkiem przypadków wyraźnie określonych w niniejszej Umowie (w tym w Sekcjach 15.4 i 16). Personyze może rozwiązać niniejszą Umowę ze względu na wygodę na koniec dowolnego aktualnego Okresu, składając Ci co najmniej trzydzieści (30) dni wcześniej pisemne powiadomienie przed datą odnowienia.
15.3 Odnowienie. Po wygaśnięciu aktualnego Okresu niniejsza Umowa zostanie automatycznie odnowiona na kolejne dwunastomiesięczne (12-miesięczne) Okresy w tym samym pakiecie Usługi, pojemnościach i poziomach funkcjonalności (w tym Dodatkach Produktowych), chyba że jedna ze stron złoży drugiej co najmniej trzydzieści (30) dni wcześniej pisemne powiadomienie o nieprzedłużaniu. Personyze zafakturuje odnowienie Okresu według tego samego harmonogramu rozliczeniowego, co aktualny Okres, i dostarczy uprzednie pisemne powiadomienie (a tam, gdzie jest to komercyjnie uzasadnione, co najmniej sześćdziesiąt (60) dni powiadomienia) o jakimkolwiek wzroście Opłat Usługowych mających zastosowanie do odnawianego Okresu.
15.4 Rozwiązanie z przyczyny. Personyze może rozwiązać niniejszą Umowę ze skutkiem natychmiastowym po pisemnym powiadomieniu, jeśli (i) Ty lub jakikolwiek Użytkownik istotnie narusza Sekcję 3 (Ograniczenia) lub Sekcję 8 (Prywatność), lub (ii) Ty lub jakikolwiek Użytkownik istotnie narusza jakąkolwiek inną postanowienie niniejszej Umowy (w tym obowiązki płatnicze) i nie naprawia naruszenia w ciągu trzydziestu (30) dni od otrzymania pisemnego powiadomienia. Możesz rozwiązać niniejszą Umowę ze skutkiem natychmiastowym po pisemnym powiadomieniu, jeśli Personyze istotnie narusza niniejszą Umowę i nie naprawia w ciągu trzydziestu (30) dni od otrzymania pisemnego powiadomienia.
15.5 Skutek rozwiązania. Po rozwiązaniu przez Ciebie z powodu nienaprawionego istotnego naruszenia Personyze, zapłacisz Personyze Opłaty Usługowe i wszelkie inne opłaty naliczone do dnia rozwiązania, nie będziesz miał dalszego obowiązku płatniczego, a Personyze zwróci wszelkie przedpłacone Opłaty Usługowe obejmujące niewykorzystany pozostały aktualny Okres po dacie rozwiązania. Po rozwiązaniu przez Personyze z powodu Twojego nienaprawionego istotnego naruszenia, zapłacisz Personyze Opłaty Usługowe i wszelkie opłaty za usługi profesjonalne, które w przeciwnym razie byłyby należne za pozostałą część aktualnego Okresu. Po jakimkolwiek rozwiązaniu, (i) wszystkie udzielone niniejszym licencje natychmiast wygasają, musisz niezwłocznie zaprzestać wszelkiego korzystania z Usługi, a Personyze zakończy dostęp do Konta; oraz (ii) musisz usunąć cały kod śledzący Personyze z Witryn Klienta i zniszczyć lub usunąć wszystkie kopie Dokumentacji w Twoim posiadaniu. Na żądanie pisemnie potwierdzisz, że spełniłeś powyższe.
15.6 Trwałość. Postanowienia niniejszej Umowy, które ze swojej natury powinny przetrwać rozwiązanie, przetrwają, w tym Sekcje 4 (Prawa Użytkowania), 8 (Prywatność), 9 (Dane Klienta), 12 (Zrzeczenie się Gwarancji), 13 (Ograniczenie Odpowiedzialności) oraz postanowienia o zwrocie i usunięciu zawarte w DPA.
15.7 Usunięcie konta. Po rozwiązaniu możesz usunąć swoje Konto, logując się na www.personyze.com i wybierając „Usuń Konto”. Jeśli nie usuniesz swojego Konta w ciągu trzydziestu (30) dni po rozwiązaniu, Personyze usunie je i wszystkie powiązane profile zgodnie z DPA.
16. Modyfikacje warunków usługi i innych polityk
Personyze może aktualizować warunki niniejszej Umowy, Usługi lub jakiejkolwiek polityki regulującej Usługę od czasu do czasu, publikując zmienioną wersję na witrynie Personyze (www.personyze.com). W przypadku jakiejkolwiek zmiany, która istotnie zmniejsza Twoje prawa lub zwiększa Twoje zobowiązania, Personyze powiadomi Cię z co najmniej trzydziestodniowym (30-dniowym) wyprzedzeniem za pośrednictwem poczty e-mail na Twój wyznaczony kontakt konta i/lub powiadomienia w produkcie. Jeśli sprzeciwisz się istotnej zmianie, możesz rozwiązać Umowę za pisemnym powiadomieniem złożonym przed datą wejścia w życie zmiany i będziesz uprawniony do proporcjonalnego zwrotu wszelkich przedpłaconych Opłat Usługowych za niewykorzystany pozostały aktualny Okres. Dalsze korzystanie z Usługi po dacie wejścia w życie zmiany stanowi akceptację. Zmiany niematerialne (takie jak wyjaśnienia, naprawy formatowania lub zmiany wymagane przez prawo) wchodzą w życie po opublikowaniu. Zmiany cen są regulowane przez Sekcję 15 (Okres i Rozwiązanie).
17. Referencja klienta
Z zastrzeżeniem Twojej uprzedniej pisemnej zgody (która może być potwierdzona pocztą elektroniczną i może być cofnięta na trzydziestodniowe (30-dniowe) powiadomienie), udzielasz Personyze ograniczonej, wolnej od opłat licencyjnych licencji na używanie Twojej nazwy handlowej i logo korporacyjnego na stronie listy klientów Personyze i w standardowych materiałach sprzedażowych w celu identyfikowania Ciebie jako klienta Personyze. Jakiekolwiek studium przypadku, referencja, komunikat prasowy lub wykorzystanie Twojej nazwy i logo poza tym zakresem wymaga Twojej uprzedniej pisemnej zgody na zasadzie indywidualnego użycia. Personyze będzie przestrzegać Twoich wytycznych dotyczących używania znaków towarowych, jeśli zostaną dostarczone.
18. Postanowienia różne; obowiązujące prawo i jurysdykcja
- Niniejsza Umowa, w tym wszystkie Wyceny lub podobne dokumenty zamówienia, stanowi całe porozumienie między stronami i zastępuje wszelkie wcześniejsze i jednoczesne umowy, propozycje, oświadczenia, pisemne lub ustne, dotyczące jej przedmiotu. Żadna modyfikacja, zmiana lub zrzeczenie się jakiegokolwiek postanowienia niniejszej Umowy nie będzie skuteczne, chyba że na piśmie i podpisane przez stronę, wobec której modyfikacja, zmiana lub zrzeczenie się ma być twierdzone. Niezależnie od jakiegokolwiek przeciwnego języka, żadne warunki określone w Twoim zamówieniu zakupu lub w jakiejkolwiek innej Twojej dokumentacji zamówienia nie zostaną włączone ani nie będą stanowić części niniejszej Umowy i wszystkie takie warunki będą nieważne.
- Personyze zostanie zwolniony z wykonania zgodnie z niniejszą Umową w zakresie, w jakim wykonanie jest uniemożliwione, opóźnione lub utrudnione przez przyczyny pozostające poza jego rozsądną kontrolą, w tym jakiekolwiek zdarzenie siły wyższej, problemy z dostępem do Internetu lub problemy wynikające z Twoich lub osób trzecich działań lub zaniedbań lub wynikające z Twojego lub osób trzecich sprzętu, oprogramowania lub technologii (innych niż sprzęt osób trzecich w naszej bezpośredniej kontroli).
- Jeśli jakiekolwiek postanowienie niniejszej Umowy zostanie uznane za nieważne lub niewykonalne, postanowienie to będzie egzekwowane w maksymalnym dopuszczalnym zakresie, zgodnie z pierwotnym zamiarem stron, a pozostałe postanowienia niniejszej Umowy pozostaną w mocy.
- Zrzeczenie się przez jedną ze stron jakiegokolwiek niewykonania lub naruszenia niniejszej Umowy nie stanowi zrzeczenia się jakiegokolwiek innego lub późniejszego niewykonania lub naruszenia.
- Ani niniejsza Umowa, ani jakiekolwiek prawa udzielone w niej nie mogą zostać sprzedane, wydzierżawione, przeniesione lub w inny sposób przekazane, w całości lub w części, przez Ciebie, dobrowolnie lub z mocy prawa, a wszelkie takie próbne cesje będą nieważne i bez żadnego skutku. Niezależnie od poprzedniego zdania, strona może cedować niniejszą Umowę w związku z fuzją, reorganizacją, przejęciem lub sprzedażą wszystkich lub praktycznie wszystkich swoich aktywów, o ile w Twoim przypadku jednostka przetrwała nie jest konkurentem Personyze.
- Niniejsza Umowa będzie wiążąca i obowiązuje dla korzyści stron oraz ich odpowiednich spadkobierców, następców, dozwolonych cesjonariuszy i przedstawicieli prawnych. Niniejsza Umowa będzie regulowana i interpretowana zgodnie z prawem stanu Nowy Jork, Stany Zjednoczone, bez uwzględniania jego zasad konfliktu praw. Wszelkie kontrowersje lub roszczenia wynikające lub w jakikolwiek sposób związane z niniejszą Umową lub zarzucanym naruszeniem niniejszej Umowy będą wnoszone wyłącznie do sądów stanowych lub federalnych zlokalizowanych w Hrabstwie Nowy Jork, Nowy Jork, a każda ze stron nieodwołalnie zgadza się na osobistą jurysdykcję i lokalizację tych sądów. UCITA nie ma zastosowania do niniejszej Umowy. Konwencja Narodów Zjednoczonych w sprawie umów międzynarodowej sprzedaży towarów nie ma zastosowania do niniejszej Umowy.
19. Prawa osób trzecich
Żadne postanowienie niniejszej Umowy nie ma na celu przyznania jakiejkolwiek korzyści jakiejkolwiek osobie trzeciej, z tym wyjątkiem, że podmioty stowarzyszone, licencjodawcy i dostawcy Personyze będą mieli korzyść i prawo do egzekwowania postanowień niniejszej Umowy, które ze swojej natury przynoszą im korzyść i są przez nich egzekwowalne.
Załącznik usługi
Niniejszy Załącznik Usługi ma zastosowanie do Twojej subskrypcji Usługi. Twoje uprawnienia są tymi określonymi na stronie tytułowej i tabeli cenowej Twojej Wyceny, Zamówienia lub podobnej dokumentacji zamówienia, w tym dopuszczalnej liczby wyświetleń stron na Okres, godzinami usług zarządzanych, liczbą dozwolonych domen i wszelkimi innymi określonymi limitami pojemności. Wyświetlenia stron, wywołania API i żądania dostarczenia poczty elektronicznej są wliczane do dopuszczalnej liczby wyświetleń stron. Użytkowanie przekraczające zawartą dopuszczalną ilość jest rozliczane według stawki za przekroczenie podanej w tabeli cenowej za milion. Jesteś odpowiedzialny za monitorowanie swojego użytkowania; Personyze podejmie komercyjnie uzasadnione wysiłki, aby ostrzec Cię, gdy użycie zbliża się do Twojego limitu, ale nie jest do tego zobowiązany. Dodatkowe godziny usług zarządzanych przekraczające zawarte są rozliczane według stawki godzinowej podanej w tabeli cenowej.
Załącznik A — Aneks Przetwarzania Danych (DPA)
Niniejszy Aneks Przetwarzania Danych („DPA”) stanowi część Warunków Usługi Subskrypcyjnej Personyze („Umowa”) między Personyze a podmiotem zidentyfikowanym w obowiązującym Zamówieniu lub Wycenie („Klient”) i reguluje przetwarzanie Danych Osobowych przez Personyze w związku z Usługą. Wielkie litery, które nie są zdefiniowane w niniejszym DPA, mają znaczenia podane w Umowie.
1. Definicje
1.1 „Obowiązujące Prawo Ochrony Danych” oznacza wszystkie obowiązujące prawa ochrony danych i prywatności mające zastosowanie do przetwarzania Danych Osobowych przez stronę na mocy Umowy, w tym: (a) Ogólne Rozporządzenie UE o Ochronie Danych (Rozporządzenie (UE) 2016/679) („GDPR”) i prawa państw członkowskich UE wdrażające je; (b) Brytyjskie Ogólne Rozporządzenie o Ochronie Danych i Ustawę o Ochronie Danych z 2018 r. (razem „UK GDPR”); (c) Szwajcarską Federalną Ustawę o Ochronie Danych („FADP”); (d) Kalifornijską Ustawę o Ochronie Prywatności Konsumentów zmienioną przez Kalifornijską Ustawę o Prawach Prywatności („CCPA/CPRA”) i inne stanowe kompleksowe ustawy o prywatności w USA (np. VCDPA z Virginii, CPA z Colorado, CTDPA z Connecticut, UCPA z Utah, TDPSA z Texas, OCPA z Oregon i ustawy sukcesorów lub podobne); (e) kanadyjską PIPEDA i prawo Quebecu nr 25; (f) brazylijską LGPD; oraz (g) jakiekolwiek inne obowiązujące prawo prywatności lub ochrony danych.
1.2 „Dane Osobowe” oznaczają wszelkie informacje dotyczące zidentyfikowanej lub możliwej do zidentyfikowania osoby fizycznej, które są zawarte w Danych Klienta i przetwarzane przez Personyze w imieniu Klienta w związku z Usługą.
1.3 „Administrator“, „Podmiot Przetwarzający“, „Osoba, której dane dotyczą“, „Przetwarzanie/Proces“, „Naruszenie Danych Osobowych“, „Podprocesor“, „Przedsiębiorca“, „Dostawca Usług“, „Sprzedaż” i „Udostępnianie” mają znaczenia nadane im przez Obowiązujące Prawo Ochrony Danych.
1.4 „Incydent Bezpieczeństwa” oznacza potwierdzone Naruszenie Danych Osobowych, tj. naruszenie bezpieczeństwa prowadzące do przypadkowego lub bezprawnego zniszczenia, utraty, zmiany, nieautoryzowanego ujawnienia lub dostępu do Danych Osobowych przetwarzanych przez Personyze. Termin ten nie obejmuje nieudanych prób lub działań, które nie naruszają bezpieczeństwa Danych Osobowych (np. nieudanych prób logowania, pingów, skanowania portów, ataków odmowy usługi, podsłuchiwania pakietów ruchu sieciowego).
1.5 „SCC” oznacza Standardowe Klauzule Umowne zatwierdzone przez Komisję Europejską w Decyzji Wykonawczej Komisji (UE) 2021/914 z dnia 4 czerwca 2021 r., które mogą być aktualizowane lub zmieniane.
1.6 „UK IDTA” oznacza Brytyjski Międzynarodowy Aneks do Transferu Danych do SCC wydany przez Brytyjski Komisariat Informacji, wersja B1.0 obowiązująca od 21 marca 2022 r. (lub jakikolwiek następca).
2. Role, zakres i instrukcje klienta
2.1 Role. W odniesieniu do Danych Osobowych przetwarzanych w związku z Usługą, strony potwierdzają, że Klient jest Administratorem (lub, gdy ma zastosowanie, Podmiotem Przetwarzającym działającym w imieniu Administratora), a Personyze jest Podmiotem Przetwarzającym. Na mocy CCPA/CPRA i równoważnych praw stanów USA Personyze działa jako Dostawca Usług (lub Podmiot Przetwarzający) i nie będzie Sprzedawać ani Udostępniać Danych Osobowych, nie będzie zachowywać, używać ani ujawniać Danych Osobowych poza bezpośrednią relacją biznesową między stronami oraz nie będzie łączyć Danych Osobowych otrzymanych od Klienta z Danymi Osobowymi otrzymanymi z innych źródeł, z wyjątkiem przypadków wyraźnie dozwolonych przez Obowiązujące Prawo Ochrony Danych.
2.2 Udokumentowane instrukcje. Personyze będzie Przetwarzać Dane Osobowe wyłącznie na podstawie udokumentowanych instrukcji Klienta, które obejmują: (a) Przetwarzanie zgodnie z Umową (w tym niniejszym DPA) i konfiguracją Usługi przez Klienta; (b) Przetwarzanie wymagane do przestrzegania obowiązującego prawa (w którym to przypadku Personyze, gdy jest to dozwolone, powiadomi Klienta o tym wymaganiu prawnym przed Przetwarzaniem); oraz (c) wszelkie dodatkowe pisemne instrukcje uzgodnione przez strony. Personyze niezwłocznie powiadomi Klienta, jeśli jego zdaniem instrukcja narusza Obowiązujące Prawo Ochrony Danych.
2.3 Działania niezależnego administratora. Personyze może Przetwarzać ograniczone dane operacyjne (np. kontakty kont, dzienniki użytkowania, rozliczanie, zapobieganie oszustwom, telemetria bezpieczeństwa i zagregowane/zanonimizowane dane) jako niezależny Administrator w celu świadczenia, zabezpieczania, wspierania i ulepszania Usługi oraz przestrzegania swoich obowiązków prawnych. Takie przetwarzanie jest regulowane przez aktualną notę o prywatności Personyze i znajduje się poza zakresem Sekcji 3-11 niniejszego DPA.
2.4 Obowiązki klienta. Klient oświadcza i gwarantuje, że dostarczył wszystkie wymagane powiadomienia i uzyskał wszystkie wymagane zgody i inne podstawy prawne do Przetwarzania Danych Osobowych przez Personyze na mocy Umowy, w tym wykorzystanie plików cookie i podobnych technologii na Witrynach Klienta oraz transferu Danych Osobowych do Personyze.
3. Poufność i personel
Personyze zapewni, że personel z dostępem do Danych Osobowych jest związany pisemnymi obowiązkami poufności, regularnie otrzymuje szkolenia z zakresu prywatności i bezpieczeństwa oraz uzyskuje dostęp do Danych Osobowych wyłącznie na zasadzie najmniejszych uprawnień i potrzeby wiedzy.
4. Środki bezpieczeństwa
Personyze wdroży i utrzyma odpowiednie środki techniczne i organizacyjne zaprojektowane w celu ochrony Danych Osobowych przed Incydentami Bezpieczeństwa, jak opisano w Załączniku 2 (Środki Techniczne i Organizacyjne). Personyze może okresowo aktualizować te środki, pod warunkiem, że ogólny poziom ochrony nie zostanie istotnie zmniejszony.
5. Podprocesorzy
5.1 Ogólne upoważnienie. Klient udziela Personyze ogólnego upoważnienia do angażowania Podprocesorów do świadczenia Usługi, z zastrzeżeniem niniejszej Sekcji 5. Aktualna lista Podprocesorów zostanie dostarczona na żądanie.
5.2 Powiadomienie o nowych Podprocesorach. Personyze zapewni Klientowi co najmniej trzydzieści (30) dni wcześniej powiadomienie (e-mailem na wyznaczony kontakt konta Klienta) o dodaniu lub zastąpieniu Podprocesora, który istotnie wpływa na Przetwarzanie Danych Osobowych. W okresie powiadomienia Klient może wnieść sprzeciw na uzasadnionych podstawach związanych z ochroną danych. Strony będą działać w dobrej wierze, aby rozwiązać sprzeciw; jeśli rozwiązanie nie zostanie osiągnięte, Klient może, jako jedyny środek zaradczy, rozwiązać dotkniętą część Usługi za pisemnym powiadomieniem i otrzymać proporcjonalny zwrot przedpłaconych Opłat Usługowych za niewykorzystany pozostały aktualny Okres.
5.3 Obowiązki Podprocesorów. Personyze zawrze pisemną umowę z każdym Podprocesorem, która nakłada obowiązki ochrony danych nie mniej ochronne niż te w niniejszym DPA, i pozostanie odpowiedzialny za działania i zaniechania swoich Podprocesorów tak, jakby były wykonywane przez Personyze.
6. Incydenty bezpieczeństwa
Personyze powiadomi Klienta bez zbędnej zwłoki i w każdym przypadku w ciągu siedemdziesięciu dwóch (72) godzin po potwierdzeniu Incydentu Bezpieczeństwa. Powiadomienie będzie obejmować, w zakresie wówczas znanym: (a) naturę i prawdopodobny zakres incydentu; (b) kategorie i przybliżoną liczbę dotkniętych Osób, których dane dotyczą, i rekordów; (c) prawdopodobne konsekwencje; oraz (d) środki podjęte lub proponowane do zajęcia się incydentem i złagodzenia jego skutków. Personyze zapewni rozsądną współpracę i informacje, aby pomóc Klientowi w jego dochodzeniu i obowiązkach notyfikacyjnych wynikających z Obowiązującego Prawa Ochrony Danych. Powiadomienie o Incydencie Bezpieczeństwa nie jest uznaniem winy ani odpowiedzialności.
7. Żądania osób, których dane dotyczą
Personyze zapewni funkcjonalność samoobsługową w ramach Usługi, która umożliwia Klientowi dostęp, korekcję, usuwanie, ograniczanie, przenoszenie lub w inny sposób reagowanie na żądania Osób, których dane dotyczą, na mocy Obowiązującego Prawa Ochrony Danych. Gdy Klient nie jest w stanie obsłużyć żądania za pośrednictwem Usługi, Personyze, na pisemne żądanie Klienta i na rozsądny koszt Klienta (z wyjątkiem sytuacji, gdy pomoc jest wymagana bezpłatnie na mocy Obowiązującego Prawa Ochrony Danych), zapewni rozsądną pomoc. Personyze nie będzie odpowiadać bezpośrednio Osobie, której dane dotyczą, w sprawie Danych Osobowych Klienta bez uprzedniego pisemnego upoważnienia Klienta, z wyjątkiem skierowania Osoby, której dane dotyczą, do Klienta.
8. DPIA i współpraca z organem nadzorczym
Na rozsądne żądanie Klienta, Personyze zapewni rozsądną pomoc (uwzględniając naturę Przetwarzania i informacje dostępne dla Personyze) w ocenach skutków dla ochrony danych Klienta i konsultacjach z organami nadzorczymi na mocy Artykułów 35-36 GDPR lub równoważnych przepisów Obowiązującego Prawa Ochrony Danych.
9. Międzynarodowe transfery danych
9.1 Transfery EOG. Gdy Personyze przetwarza Dane Osobowe podlegające GDPR poza Europejskim Obszarem Gospodarczym do kraju nieobjętego decyzją o adekwatności, strony włączają SCC do niniejszego DPA przez odniesienie: Moduł Drugi (Administrator-do-Podmiotu Przetwarzającego) ma zastosowanie, gdy Klient jest Administratorem; Moduł Trzeci (Podmiot Przetwarzający-do-Podmiotu Przetwarzającego) ma zastosowanie, gdy Klient sam jest Podmiotem Przetwarzającym. Opcjonalna klauzula dokowania (Klauzula 7) ma zastosowanie. Klauzula 9 Opcja 2 (ogólne pisemne upoważnienie) ma zastosowanie z okresem powiadomienia w Sekcji 5.2. Opcjonalny język w Klauzuli 11(a) (niezależne rozstrzyganie sporów) nie ma zastosowania. Klauzula 17 Opcja 1 prawo właściwe: prawo irlandzkie. Klauzula 18 sądy właściwe: Irlandia. Załączniki I, II i III SCC są uzupełniane przez Załączniki 1, 2 i 3 niniejszego DPA.
9.2 Transfery do Wielkiej Brytanii. W przypadku Danych Osobowych podlegających UK GDPR przekazywanych poza Wielką Brytanią do kraju nieobjętego brytyjską regulacją adekwatności, UK IDTA jest niniejszym włączane i stanowi część niniejszego DPA, przy czym SCC pełnią rolę „Zatwierdzonych SCC UE”, a Załączniki 1-3 niniejszego DPA pełnią rolę Tabel 1-3 UK IDTA. Strony zgadzają się na wersję UK IDTA obowiązującą od czasu do czasu.
9.3 Transfery szwajcarskie. W przypadku Danych Osobowych podlegających FADP, SCC mają zastosowanie z modyfikacjami opisanymi w wytycznych Szwajcarskiego Federalnego Komisarza ds. Ochrony Danych i Informacji, w tym odniesienia do FADP zamiast GDPR i do FDPIC jako właściwego organu nadzorczego.
10. Audyt
10.1 Informacje na żądanie. Na rozsądne pisemne żądanie Klienta i z zastrzeżeniem zobowiązań do poufności, Personyze udostępni Klientowi informacje rozsądnie niezbędne do wykazania zgodności z niniejszym DPA, które mogą obejmować ankiety bezpieczeństwa, podsumowania wyników testów penetracyjnych lub jakiekolwiek raporty audytów zewnętrznych, które Personyze uzyskał. Te informacje mają na celu spełnienie praw audytu Klienta w maksymalnym rozsądnie wykonalnym zakresie.
10.2 Audyty na miejscu. W zakresie, w jakim raporty audytów w Sekcji 10.1 są niewystarczające, aby spełnić Obowiązujące Prawo Ochrony Danych, Klient (lub wzajemnie uzgodniony niezależny audytor zewnętrzny związany odpowiednimi zobowiązaniami poufności i nie będący konkurentem Personyze) może przeprowadzić audyt na miejscu kontroli prywatności i bezpieczeństwa Personyze związanych z Przetwarzaniem Danych Osobowych, nie częściej niż raz na dwanaście (12) miesięcy, na co najmniej trzydzieści (30) dni wcześniej pisemne powiadomienie, w godzinach pracy, w sposób, który nie zakłóca nieuzasadnienie operacji Personyze, i na koszt Klienta. Organ regulacyjny może przeprowadzać audyty zgodnie z wymogami Obowiązującego Prawa Ochrony Danych bez tych ograniczeń.
11. Zwrot i usunięcie Danych Osobowych
Po wygaśnięciu lub rozwiązaniu Umowy, Personyze, na wybór Klienta, zwróci lub usunie wszystkie Dane Osobowe w swoim posiadaniu lub kontroli w ciągu dziewięćdziesięciu (90) dni, z wyjątkiem przypadków, gdy zatrzymanie jest wymagane przez Obowiązujące Prawo Ochrony Danych lub w celu ustalenia, dochodzenia lub obrony roszczeń prawnych. Personyze może zachować Dane Osobowe w zaszyfrowanych kopiach zapasowych przez czas trwania swojego standardowego cyklu rotacji kopii zapasowych, po czym takie kopie zapasowe zostaną bezpiecznie usunięte lub zanonimizowane. Zagregowane lub zanonimizowane dane, które nie mogą być rozsądnie powiązane z Osobą, której dane dotyczą, nie podlegają zwrotowi lub usunięciu.
12. Specyficzne warunki CCPA / praw stanów USA
12.1 Brak Sprzedaży lub Udostępniania. Personyze nie Sprzedaje Danych Osobowych i nie Udostępnia Danych Osobowych do reklam behawioralnych w kontekście międzykontekstowym. Opłaty Usługowe nie stanowią wynagrodzenia za Dane Osobowe.
12.2 Ograniczone użycie. Personyze: (a) Przetwarza Dane Osobowe wyłącznie w ograniczonych i określonych celach biznesowych świadczenia Usługi zgodnie z Umową; (b) przestrzega obowiązujących obowiązków na mocy CCPA/CPRA i porównywalnych praw stanów USA, i zapewnia ten sam poziom ochrony wymagany od Przedsiębiorcy lub Administratora; (c) nie łączy Danych Osobowych otrzymanych od Klienta z Danymi Osobowymi otrzymanymi z innych źródeł, z wyjątkiem dozwolonych przez CCPA/CPRA; oraz (d) powiadamia Klienta, jeśli Personyze stwierdzi, że nie może już spełnić tych obowiązków, i na polecenie Klienta zaprzestaje Przetwarzania lub podejmuje rozsądne kroki w celu zaradzenia.
12.3 Prawa audytu (CCPA). Klient ma prawo, na rozsądne powiadomienie, podjąć rozsądne i odpowiednie kroki, aby zapewnić, że Personyze używa Danych Osobowych w sposób zgodny z CCPA/CPRA, oraz zatrzymać i zaradzić nieautoryzowanemu użyciu Danych Osobowych. Postanowienia o audycie w Sekcji 10 mają zastosowanie.
13. Odpowiedzialność
Odpowiedzialność każdej strony na mocy lub w związku z niniejszym DPA podlega ograniczeniom i wyłączeniom odpowiedzialności określonym w Umowie (Sekcja 13), pod warunkiem, że żadne postanowienie niniejszego DPA nie ogranicza żadnej odpowiedzialności, której nie można wyłączyć ani ograniczyć na mocy Obowiązującego Prawa Ochrony Danych (w tym odpowiedzialności Podmiotu Przetwarzającego wobec Osoby, której dane dotyczą, na mocy Artykułu 82 GDPR).
14. Kolejność pierwszeństwa i okres
W przypadku konfliktu między niniejszym DPA a Umową, niniejszy DPA reguluje przetwarzanie Danych Osobowych. W przypadku konfliktu między niniejszym DPA a SCC lub UK IDTA, SCC lub UK IDTA (w stosownych przypadkach) mają pierwszeństwo. Niniejszy DPA wchodzi w życie w Dacie Dostawy i pozostaje w mocy tak długo, jak Personyze Przetwarza Dane Osobowe w imieniu Klienta i przez okres trwałości wymagany przez Obowiązujące Prawo Ochrony Danych.
Załącznik 1 — Opis Przetwarzania
Przedmiot: świadczenie Usługi Personyze w zakresie personalizacji, targetowania, analizy i broadcastu e-mail.
Okres: Okres Umowy plus jakikolwiek okres zwrotu i usunięcia.
Charakter i cel: zbieranie, przechowywanie, segmentowanie, analizowanie i działanie na podstawie zachowania odwiedzających i użytkowników danych na Witrynach Klienta oraz w kanałach e-mail i aplikacji Klienta w celu personalizacji, testów A/B, targetowania treści, rekomendacji produktów/treści i raportowania.
Kategorie Osób, których dane dotyczą: odwiedzający Witryny Klienta; potencjalni klienci, leady, klienci, zarejestrowani użytkownicy i subskrybenci e-mail Klienta; oraz upoważnieni użytkownicy Konta Klienta.
Kategorie Danych Osobowych: identyfikatory online (ID plików cookie, ID urządzeń, adresy IP w formie skróconej, gdy to możliwe), zachowanie przeglądania (wyświetlone strony, czas spędzony, kliknięcia, źródła), wywnioskowane segmenty, podstawowe sygnały demograficzne lub lokalizacyjne (np. kraj/region z IP), adresy e-mail (gdy Klient je przesyła), ID segmentów CRM oraz inne identyfikatory i atrybuty, które Klient zdecyduje się przesłać za pośrednictwem kodu śledzącego, API lub kanałów.
Specjalna kategoria / dane wrażliwe: brak, chyba że strony wyraźnie uzgodnią na piśmie. Zobacz Sekcję 8.4 Umowy dla zakazanych kategorii.
Częstotliwość przesyłania: ciągła przez Okres.
Przechowywanie: zgodnie z konfiguracją przechowywania danych Klienta w Usłudze i aktualnymi praktykami przechowywania danych Personyze.
Właściwy organ nadzorczy (SCC Załącznik I.C): ustalony na mocy Klauzuli 13 SCC; gdy Klient nie wyznaczył siedziby w UE, Irlandzka Komisja Ochrony Danych będzie właściwym organem nadzorczym.
Załącznik 2 — Środki Techniczne i Organizacyjne
Personyze wdraża środki zgodne z praktyką branżową dla dostawców SaaS o porównywalnym rozmiarze i zakresie, w tym: (a) szyfrowanie Danych Osobowych w transporcie za pomocą TLS; (b) kontrolę dostępu opartą na rolach z zasadami najmniejszych uprawnień i dostęp ograniczony do personelu z potrzebą wiedzy; (c) ochrony sieci, w tym zapory ogniowe i rejestrowanie dostępu; (d) regularne łatanie systemów produkcyjnych; (e) pisemny proces reagowania na incydenty; (f) personel objęty pisemnymi obowiązkami poufności ze szkoleniem w zakresie prywatności i bezpieczeństwa; (g) poleganie na renomowanych dostawcach hostingu w chmurze dla bezpieczeństwa fizycznego w obiektach hostingowych; (h) procedury kopii zapasowych dla danych produkcyjnych; oraz (i) praktyki minimalizacji danych, gdy jest to rozsądnie wykonalne. Dodatkowe szczegóły są dostępne na żądanie.
Załącznik 3 — Podprocesorzy
Aktualna lista Podprocesorów upoważnionych do Przetwarzania Danych Osobowych na mocy Umowy zostanie dostarczona Klientowi na pisemne żądanie i jest aktualizowana, jak opisano w Sekcji 5.
Pytania dotyczące tych Warunków lub ochrony danych? Skontaktuj się z support@personyze.com.